Popeye’s (creamy) Soup / Zuppa (cremosa) di Braccio di Ferro

collage_20141223123123795

Hello everybody!!

Yesterday night I cooked this delicious and healthy soup. I called it like that thinking to attract children, but now I’m wondering: do children still know Popeye or it’s just my “old” generation?? 😀 Anyway, you can call it “Monster’s Soup”, I guess children would love it heheheh 🙂 I put dried hot pepper in there, obviously you can avoid it!

Ingredients:

190 gr washed and dry spinach

280 gr peeled potatoes

330 gr cleaned broccoli (I use the florets, the stem – without the hard skin – and leaves)

150 gr cleaned leeks

1 carrot

1/2 lt vegetable broth

1 garlic clove

1 tsp turmeric powder

1 tsp grated ginger

Dried hot pepper

Powdered rosemary

Shelled hemp seeds

Extra virgin olive oil

Method:

Heat the oil in capacious pot, add chopped garlic, leeks and carrots, and let them golden brown, with a sprinkle of hot pepper and rosemary.

Steam potatoes (cut to thin slices), spinach and broccoli.

Now add vegetables in the pot, and stir-fry for some minutes.

Pour 1/2 lt of vegetable broth, lower the flame, keep the lid on and cook for about 10′.

Add turmeric powder and ginger, and cook 5′ more.

20141222_221458

Now use your hand blender to make your soup creamy, and serve with a drizzle of olive oil and a sparkle of hemp seeds.

Enjoy!


 

Ciao a tutti!

Ieri sera ho preparato questa deliziosa e salutare zuppa. L’ho chiamata così pensando di attrarre i bambini, ma ora mi domando: i bambini conoscono ancora Braccio di Ferro o è solo la mia “vecchia” generazione?? 😀 Comunque, potete chiamarla “Zuppa del Mostro”, e penso che i bambini la adoreranno eheheheh 🙂 Ci ho messo del peperoncino, ovviamente potete evitarlo!

Ingredienti:

190 gr spinaci (lavati ed asciugati)

280 gr patate (sbucciate)

330 gr broccoli (puliti. Io uso cimette, foglie e fusto pulito dalla scorza esterna più dura)

150 gr porri (puliti)

1 carota

½ lt brodo vegetale

1 spicchio d’aglio

1 cucchiaino curcuma in polvere

1 cucchiaino zenzero grattugiato

Peperoncino

Rosmarino

Semi di canapa decorticati

Olio evo

Procedimento:

In una pentola capiente, soffriggere in olio evo i porri, l’aglio e le carote, tutto sminuzzato finemente, con una spolverata di peperoncino e rosmarino triturato.

Cuocere a vapore le patate (tagliate a fette sottili), gli spinaci ed i broccoli.

Aggiungere ora le verdure nella pentola, e far insaporire qualche minuto.

Versare ½ lt di brodo vegetale, abbassare la fiamma, coprire e cuocere circa 10’.

Aggiungere la curcuma e lo zenzero e cuocere altri 5’.

20141222_221458

Utilizzare il frullatore ad immersione per rendere la zuppa cremosa, impiattare, guarnire con un filo d’olio a crudo ed una spolverata di semi di canapa.

Buon appetito!

Apple, lemon & ginger jam / Marmellata di mele, limoni e zenzero

image

Hello everybody!

I did it! I made my first jam, and it’s delicious! I was thinking to make something by myself as Christmas presents for my friends, and I decided to try my first jam! It’s so good I want to share the recipe with you, and I hope you’ll make and taste it!

PS: if you’re gonna use old jars (like I did), here’s a little suggestion to easily remove the glue: pour some drops of tea tree oil on a dish towel and rub the jar with it!

To sterilize the jars (after washing them) put them in the cold oven and heat to 170° (without the lids), then leave them in there for 20′. After that, switch off the oven, put the lids inside and close again the oven till it’s cold.

When your jam is almost done, put the jar back in the oven and heat to 40°, and keep them there until you’ll be ready to fill them with the boiling jam (that’s to avoid a thermal shock).

You’ll need to treat lemons for 36 hours before starting cooking.

Ingredients:

1 kg peeled and cored apples

400 gr organic lemons (without the ends and the seeds)

Juice of 1 lemon

500 gr brown sugar

2 tsp grated ginger

200 ml water

Method:

Treat the lemons: wash and brush them in water (you’ll use the peel too, so clean them well and use organic lemons!).

Cut away the ends and slice the lemons thinly removing the seeds.

Put them in a bowl covering with water and a plastic wrap. Let them stand for 24 hours, then change the water and wait 12 hours more. This process will remove the bitter-tasting proper to lemons.

Now you’re ready to cook your delicious jam!

Peel the apples, core them and cut them to pieces.

Re-rinse the lemons and cut in halves the slices.

Melt 150 gr of brown sugar in 200 ml of water in your pot, then add lemons, apples, ginger and the remaining sugar and cook on a (very) low flame for 75-80′, blending now and again.

End on I used my hand blender, but I left some whole bits (I like this kind of jam, you can choose to blend everything).

Now you can do the “dish test”: put a tsp of your jam on a cold dish (I kept it in the fridge for about 20′), let it cool down and then turn it upside down. The jam is ready if it doesn’t fall down!

Put it immediately in the jars, close them, turn them upside down and keep under a blanket until the jars cool down (I left them covered the whole night).

Enjoy!


Ciao a tutti!

L’ho fatta! Ho fatto la mia prima marmellata ed è deliziosa! Stavo pensando di fare qualcosa di mio come regali di Natale per le mie amiche, ed ho deciso di sperimentare la mia prima marmellata! È così buona che voglio condividere la ricetta con voi, e spero la farete ed assaggerete!

PS: se avete intenzione di utilizzare vecchi vasetti (come ho fatto io), eccovi un piccolo suggerimento per rimuovere con facilità la colla: versate alcune gocce di tea tree oil su uno straccio, e strofinate il vasetto!

Per sterilizzare i vasetti (dopo averli lavati) metteteli nel forno freddo e portate a 170° (senza coperchi), poi lasciateli li 20′. Poi spegnete il forno, mettete dentro i coperchi e richiudete il forno finché non si raffredda.

Quando la marmellata è quasi pronta, rimettete i vasetti in forno e scaldate a 40°, e lasciateli li finché sarete pronti a riempirli con la marmellata bollente (questo per evitare uno shock termico).

Dovrete trattare i limoni per 36 ore prima di preparare la vostra marmellata.

Ingredienti:

1 kg mele sbucciate e senza torsolo

400 gr limoni privati dei “cappelli” e dei semi

Succo di 1 limone

500 gr zucchero di canna

2 cucchiaini zenzero grattugiato

200 ml acqua

Procedimento:

Preparare i limoni: lavarli e spazzolarli sotto l’acqua (userete anche la scorza quindi puliteli bene ed usate limoni biologici!)

Eliminate i “cappelli” e fate fettine sottili rimuovendo i semi.

Metteteli in una terrina coperti d’acqua ed una pellicola a chiudere. Lasciate riposare per 24 ore, poi cambiate l’acqua ed aspettate altre 12 ore. Questo trattamento eliminerà l’amarognolo caratteristico del limone.

Ora siete pronti per preparare la vostra deliziosa marmellata!

Sbucciare le mele, togliere i torsoli e tagliare a pezzetti.

Risciacquate i limoni e tagliate a metà le fette.

Sciogliere in pentola 150 gr di zucchero in 200 ml di acqua, poi aggiungere le mele, i limoni, lo zenzero e lo zucchero rimanente, e cuocete a fiamma (molto) bassa per 75-80′, mescolando di tanto in tanto.

Verso la fine ho usato il frullatore ad immersione, ma lasciando alcuni pezzi interi (mi piace quel tipo di marmellata, potete anche frullare tutto).

Ora potete fare il test del piattino: mettete un cucchiaino di marmellata su un piatto freddo (io l’ho tenuto in frigo circa 20′), lasciate raffreddare e poi capovolgete il piatto. La marmellata è pronta se non cade!

Versatela immediatamente nei vasetti, chiudeteli, capovolgeteli e teneteli sotto una coperta finché non si raffreddano (io li ho lasciati coperti tutta la notte).

Pronta da gustare!

Rich Quinoa au gratin / Quinoa Ricca al gratin

collage_20141216143056968

Hello my “vegan & gluten free” friends!!! 🙂

Yesterday night I decided to open my fridge and my kitchen pantry and to draw inspiration from colours and aromas to cook my dinner.

The general idea was to cook something, preferably a single course, au gratin, because I wanted to put my last VegCheese (Turmeric VegCheese, see the recipe on my blog) on it! 😀

It turned out to be an amazing single course, so flavourful and colourful…!! I want to share with you my recipe, and hope you’ll try it because it’s really very very very very good!!! 🙂

Ingredients:

100 gr red quinoa

250 gr lentils (I weigh them already boiled)

280 gr broccoli (florets, stem – without the hard skin – and leaves)

140 gr savoy cabbage

1 carrot

40 gr leeks

1 and 1/2 garlic clove

Extra virgin olive oil

Gomashio with algae

Tamari sauce

Oregano

Dried hot pepper

1 tsp turmeric powder

Corn breadcrumbs (toasted corn flour, there is no bread at all!)

VegCheese (I used my Turmeric VegCheese)

1 bay leaf

1 piece (3 cm) Kombu alga

Sea salt

Method:

Steam broccoli and savoy cabbage, then chop them up.

Boil quinoa in unsalted water.

Boil lentils in usalted water as well, with a bay leaf and a piece of Kombu, slightly salt them when cooked.

Heat the oil in a frying pan, add chopped garlic, leeks and carrots, and let them golden brown.

Add broccoli and savoy cabbage, pour some extra oil, a few drops of Tamari sauce, spice with gomashio, hot pepper and oregano.

Add now lentils and quinoa, stir-fry everything a couple of minutes, then put turmeric powder.

Place the mixture into an oiled oven pan, add pieces of vegCheese, corn breadcrumbs and a drizzle of oil.

Cook au gratin in pre-heated oven to 200° for 15′.

Enjoy!


Ciao amici “vegan & gluten free”!!! 🙂

Ieri sera ho deciso di aprire il frigo e la dispensa e farmi ispirare dai colori ed i profumi per cucinare la mia cena.

L’idea di fondo era cucinare qualcosa, preferibilmente un piatto unico, al gratin, perchè volevo cospargerlo con il mio ultimo VegFormaggio (VegFormaggio alla Curcuma, vedi la ricetta sul mio blog)! 😀

Si è rivelato essere un piatto unico strepitoso, così saporito e colorato…!! Voglio condiviedere con voi la mia ricetta, e spero la proverete perchè è davvero molto molto molto molto buono!!! 🙂

Ingredienti:

100 gr quinoa rossa

250 gr lenticchie pesate cotte

280 gr broccoli (cime, fusto pulito e foglie)

140 gr cavolo verza

1 carota

40 gr porri

1 spicchio e ½ aglio

Olio EVO

Gomasio con alghe

Salsa Tamari

Origano

Peperoncino

1 cucchiaino curcuma in polvere

Panatura di mais

VegCheese (io ho usato il mio Turmeric VegCheese)

1 foglia di alloro

1 pezzetto (3 cm) di alga kombu

Sale

Procedimento:

Cuocere a vapore i broccoli ed il cavolo verza, poi tagliarli a pezzetti.

Bollire in acqua non salata la quinoa.

Cuocere le lenticchie anch’esse in acqua non salata, con 1 foglia di alloro ed un pezzetto di alga kombu, salare leggermente a fine cottura.

Scaldare l’olio evo in padella, aggiungere l’aglio, i porri e le carote tutto tritato finemente, far rosolare.

Aggiungere al soffritto le verdure con un po’ d’olio e qualche goccia di salsa Tamari, speziare con gomasio, origano e peperoncino.

Aggiungere ora lenticchie e quinoa, saltare un paio di minuti e quindi aggiungere la curcuma.

Versare il tutto in una pirofila unta, aggiungere pezzetti di VegCheese, panatura di mais ed un filo d’olio.

Gratinare a 200° per 15’.

Buon appetito!

Creative cauliflower / Cavolfiore creativo

20141201_204135

Hello everybody!

Yesterday night I had a nice cauliflower waiting to be cooked and a small serving of boiled buckwheat, I was thinking to add some potatoes and make some béchamel to cook everything au gratin, but then…I let my imagination run wild and this is what I got!

Ingredients (for 6 portions):

1 cauliflower (the florets)

Potatoes 300 gr

Buckwheat 50 gr

Olives

Corn breadcrumbs (toasted corn flour, there is no bread at all!)

Gomashio (a dry condiment made from unhulled sesame seeds and salt) with dried algae

Extra virgin olive oil

For the sauce:

Clean pumpkin 300 gr

Tomato pulp 9 tbsp

Tahini (sesame seed paste) 3 tbsp

Extra virgin olive oil 2 tbsp

Turmeric 1/2 tsp

Dried hot pepper as much as you like

Method:

Steam your potatoes (in slices), pumpkin (in little pieces) and cauliflower (cut the floret in pieces).

Separately boil the buckwheat (one part of it in two parts of water, keep the lid on, bring to a boil and cook for 18′, it will absorb all the water. Do not salt it).

In a oiled oven pan, make the first layer of potatoes, then sprinkle it with the buckwheat.

Using the cauliflower make the second layer and scatter a handful of olives all over it.

20141201_194756

Let’s make the sauce:

Mash up the pumpkin with a fork, add the other ingredients and mix well (you can use a mixer if you prefer).

Pour the sauce on the cauliflower, spreading it all over.

Sprinkle gomashio with algae and corn breadcrumbs on it. Pour a drizzle of oil.

20141201_201212

Bake in preheated oven at 180° for 10′ + 10′ with grill function to cook au gratin.

Enjoy!

P.S.: I did not use salt, I can guarantee that, thanks to gomashio, tahini, olives and spices, you will not miss it!


Ciao a tutti!

Ieri sera avevo un bel cavolfiore da fare ed una mini porzione di grano saraceno cotto, avevo pensato di unirli a delle patate e fare della besciamella per gratinare tutto in forno, ma poi…ho dato spazio alla fantasia ed è uscito questo!

Ingredienti (6 porzioni):

1 cavolfiore (cime)

300 gr patate

50 gr grano saraceno

Olive taggiasche

Panatura di mais

Gomasio con alghe

Olio evo

Per la salsa:

300 gr zucca pulita

Polpa di pomodoro 9 cucchiai colmi

Tahina 3 cucchiai

Olio evo 2 cucchiai

Curcuma ½ cucchiaino

Peperoncino a piacere

Procedimento:

Cuocere a vapore patate (a fette), zucca (a cubetti) e cavolfiore (cimette tagliate a pezzi).

Cuocere a parte il grano saraceno (in due parti d’acqua, coperchio e fiamma bassa, 18’ dall’ebollizione, assorbirà tutta l’acqua. Non salare).

In una pirofila unta disporre un primo strato di patate, poi spolverare sopra il grano saraceno.

Con il cavolfiore fare il secondo strato ed aggiungere una manciata di olive.

20141201_194756

Preparare la salsa:

Con una forchetta schiacciare la zucca, aggiungere gli altri ingredienti e mescolare bene (se preferite usate il frullatore).

Versate la salsa sui cavolfiori, stendendola bene a coprire tutta la superficie.

Spolverare con gomasio con alghe e panatura di mais. Dare un giro d’olio.

20141201_201212

Infornare a 180° per 10’ + 10’ di funzione grill per gratinare.

Buon appetito!

PS: Non ho usato sale, garantisco che il gomasio in superficie, la tahina, le olive e le spezie non ve ne faranno sentire la mancanza!

VegApple Cake (Gluten Free) / VegTorta di Mele (senza glutine)

collage_20141113181955500

Hello everybody!

Here it’s raining a lot, so I need something sweet to cheer me up 🙂

Then today I wanna share with you a sweet recipe: my vegan & gluten free Apple Cake flavoured by buckwheat!

My mother and my friends loved it, so I think you could appreciate it too 🙂

Ingredients:

200 gr rice flour

50 gr buckwheat

120 gr brown sugar

1 squeezed orange (about 120 ml of juice)

Millet milk 80 ml (or other vegetable and gluten free milk)

4 tbsp of sunflower oil

Grated lemon peel (1/2 lemon)

2 apples

Baking powder for desserts 1/2 bag (9 gr)

Soda 1/2 tsp

Salt a pinch

Method:

In a mixing bowl, using a wooden spoon, mix rice flour with buckwheat and sugar, then add baking powder, soda and salt.

Pour sunflower oil and, slowly and keeping on mixing, pour milk and orange juice.

Grate lemon peel on your compound and mix everything.

Add some little pieces of your apples (save some apple thin slices to cover tha cake later), blend them in and pour the final compound in the cake pan.

Top your cake with thin slices of apple, and bake it in preheated oven at 180° for about 30′.

Enjoy!


collage_20141113181955500

Ciao a tutti!

Qui sta piovendo moltissimo, quindi ho bisogno di qualcosa di dolce per alzarmi l’umore 🙂

Allora oggi voglio condividere con voi una ricetta dolce: la mia Torta di Mele vegan e senza glutine, insaporita con farina di grano saraceno!

Mia madre ed i miei amici l’hanno adorata, quindi penso possiate gradirla anche voi 🙂

Ingredienti:

200 gr farina di riso

50 gr farina di grano saraceno

120 gr zucchero di canna

Succo di 1 arancia (circa 120 ml)

Latte di miglio circa 80 ml (o cmq veg e gluten free)

Olio di semi 4 cucchiai

Scorza di ½ limone grattugiata

2 mele

½ bustina di lievito

1 punta bicarbonato

1 pizzico sale

Procedimento:

Unire tra loro le polveri, poi aggiungere l’olio di semi e, lentamente e mescolando, il latte insieme al succo d’arancia.

Grattugiare sul composto la scorza del limone ed amalgamare.

Unire parte delle mele ridotte a cubetti (il resto lo useremo, a fettine sottili, per la copertura), mescolare bene e versare nello stampo.

Disporre a raggera le fettine di mele sulla superficie, infornare a 180° per circa 30’.

Lasciate intiepidire e servite!

Buon appetito!

Curried ChickpePumkin / Ceciucca al curry

collage_20141118015826805

Hi everybody!

I know…you’re asking: “What’s the RIGHT name of this recipe?? Is the title a mistake??” 😀 …No, it’s not a mis-spell, it’s a wordplay between chickpeas and pumpkin, the main ingredients in this recipe 😉

This is a course I made and I loved, so I like to share it with you. I served it with white thai rice, it’s an amazing single course, I hope you’ll appreciate it as much as I did!

Ingredients:

200 gr dry chickpeas (400 gr boiled chickpeas)

400 gr clean pumpkin

1 red onion (about 100 gr)

1 clove of garlic

500 ml tomato pulp

1 tsp of turmeric

2 tsps of curry

1 tsp of hot paprika

1 tsp dried hot pepper

1 tsp of grated fresh ginger

Salt

Extra virgin olive oil

Thai rice

Method:

After at least 12 hours of soaking in water, boil the chickpeas (put a little piece – about 3 cm – of kombu alga in the cooking water to make them easy to digest. They will take about 3 hours starting by the boil, low flame. Put salt in only at the end.)

Cut up the pumpkin into small pieces.

Boil apart the thai rice (in a small amount of water, it has to be absorbed by the rice. Salt only when it’s cooked.)

Sauté in a pan with olive oil the sliced onion and the minced clove of garlic.

Spice with curry, paprika and hot pepper (we’ll add turmeric and ginger at the end, not to loose their curing properties) and quickly toast the spices, then add the pumpkin and sauté everything for about 5′.

Add your chickpeas and the tomato pulp.

Lower the heat, keep the lid on and let it cook for about 25/30′. 5′ before the end of cooking, add turmeric and ginger, and season to taste.

Serve the Curried ChickpePumpkin with white thai rice, pouring a drizzle of cold oil.

Enjoy!


Ciao a tutti!

Lo so…vi state chiedendo: “Qual è il nome CORRETTO di questa ricetta?? Il titolo è un errore??” 😀 …No, non è uno sbaglio, è un gioco di parole tra ceci e zucca, i principali ingredienti di questa ricetta 😉

Questo è un piatto che ho fatto ed adorato, quindi ho voglia di condividerlo con voi. L’ho servito con riso bianco thai, è uno straordinario piatto unico, spero lo apprezzerete quanto me!

Ingredienti:

200 gr ceci secchi (400 gr lessati)

400 gr zucca pulita

1 cipolla rossa (circa 100gr)

1 spicchio d’aglio

500 ml polpa di pomodoro

1 cucchiaino curcuma

2 cucchiaini curry

1 cucchiaino paprika piccante

1 cucchiaino peperoncino secco

1 cucchiaino zenzero fresco grattugiato

Sale

Olio evo

Riso thai

Procedimento:

Dopo almeno 12 ore di ammollo, lessare i ceci (con un pezzetto di alga kombu durante la cottura. Circa 3 ore scarse dall’ebollizione, a fiamma moderata. Salare solo a fine cottura.).

Tagliare la zucca a cubetti piccoli.

Cuocere a parte il riso thai (in poca acqua, che venga assorbita. Salare solo a fine cottura).

Soffriggere in padella con olio evo la cipolla a rondelle e l’aglio tritato.

Aggiungere le spezie (tutte tranne curcuma e zenzero che aggiungeremo a fine cottura per non perderne le proprietà) e far tostare rapidamente, poi aggiungere la zucca e rosolare circa 5’.

Aggiungere i ceci e la polpa di pomodoro.

Abbassare la fiamma e lasciar cuocere con coperchio circa 25/30’. Verso fine cottura (quando mancano circa 5’) aggiungere la curcuma e lo zenzero, e correggere di sale.

Servire la Ceciucca al curry insieme al riso Thai, eventualmente completare con un filo d’olio a crudo.

Buon appetito!

Dinosaur Soup / Zuppa (cremosa) del dinosauro

collage_20141128150032749

Hi everybody!

I’ve been so lonely these past 3 days: problems with Internet, and I felt like I was locked out from the world! I’m so happy now to be back!!

I wanna share with you a recipe for a delicious vegetable soup.

I called it “Dinosaur Soup” because I just found out that some people, in english, call black leaf kale also dinosaur kale, and I love this name!!! I also think that calling like that a vegetable soup, is a brilliant way to make children eat and love vegetables, don’t you think so? 😀

Ingredients:

Leeks 370 gr

Carrots 150 gr

Pumpkin 150 gr

Broccoli 800 gr

Black leaf kale (dino kale) 500 gr

Vegetable broth 1,5 lt

Garlic 1 clove

Extra virgin olive oil

Turmeric 1 tsp

Sage (a fistful of leaves)

Rosemary (a sprig)

Oregano

Dried hot pepper

Method:

In a capacious pot, sauté leeks (thinly sliced), minced garlic and carrots (thinly sliced) with olive oil.

Add the ground spices (rosemary, sage, oregano and hot pepper), let it develop a richer flavour, blending with a wooden spoon for a few minutes.

Add your chopped pumpkin, let it become tasty, then put broccoli’s stem (you should remove the hard surface and cut into little pieces the core of the stem) and let it brown.

Add the broccoli florets (in bits), let them brown and then pour 1 lt of vegetable broth, keep the lid on and let it cook over a low flame for about 20′.

Add now the black leaf kale cut into strips and broccoli’s leaves, pour 500 ml more of vegetable broth, keep the lid and cook for about 40′ more.

Sprinkle turmeric on your soup and let it cook for 10′ more.

Let it cool, then you can use the blender to make creamy your soup. Serve the soup with a drizzle of cold olive oil over it.

Enjoy!


Ciao a tutti!
Mi sono sentita così sola questi ultimi 3 giorni: problemi con Internet, e mi sono sentita tagliata fuori dal mondo! Sono così felice di essere tornata!!

Voglio condividere con voi una ricetta per una deliziosa zuppa di verdure.

L’ho chiamata “Zuppa del Dinosauro” perchè ho appena scoperto che molte persone, in inglese, chiamano il cavolo nero anche cavolo del dinosauro, e mi sono innamorata di questo nome!!! Penso anche che chiamare così una zuppa di verdure sia un modo geniale per far mangiare ed amare le verdure ai bambini, non credete? 😀

Ingredienti:

Porri 370 gr

Carote 150 gr

Zucca 150 gr

Broccoli 800 gr

Cavolo nero 500 gr

Brodo vegetale 1,5 lt

Aglio 1 spicchio

Olio EVO

Curcuma 1 cucchiaino

Salvia (una manciata di foglie)

Rosmarino (un rametto)

Origano

Peperoncino

Procedimento:

In una pentola capiente, soffriggere in olio evo i porri tagliati a rondelle sottili, l’aglio tritato e le carote a rondelle sottili.

Aggiungere il trito di rosmarino, salvia, origano e peperoncino, lasciar insaporire mescolando qualche minuto.

Aggiungere la zucca a cubetti, lasciar insaporire qualche minuto, poi aggiungere il gambo dei broccoli (pulito della scorza esterna più dura) a cubetti e far rosolare.

Aggiungere le teste dei broccoli tagliate a pezzi, far rosolare un paio di minuti poi versare 1 lt di brodo vegetale, coprire e far cuocere a fiamma bassa circa 20’.

Aggiungere ora il cavolo nero tagliato a striscioline e le foglie dei broccoli, versare altri 500 ml di brodo vegetale, coprire e lasciar cuocere altri 40’.

Aggiungere la curcuma e far cuocere altri 10’.

Lasciar intiepidire, poi frullare ed impiattare con un filo d’olio a crudo.

Buon appetito!

In love with salad… / Innamorata dell’insalata <3

IMG_20141123_205154

Hello everybody,

I just posted my breakfast but now I wanna share my dinner: a delicious raw salad!!

Lattuce

Spinach

Fennel

Red onion

Olive

Dried tomatoes

Edamame beans (steamed immature soybeans)

Carrots

Walnuts

Dressing:

Vegan Mayo

Tahini paste (A paste made from ground sesame seeds; used to make hummus, baba ghanoush etc)

Extra virgin olive oil

Fresh lemon juice

Gomashio (a dry condiment, made from unhulled sesame seeds (goma) and salt (shio)) with dried seaweeds

Easy, fast and delicious! Love it!


Ciao a tutti,

ho appena pubblicato la mia colazione ma ora voglio condividere la mia cena: un’insalata cruda!!

Lattuga

Spinaci

Finocchio

Cipolla di Tropea

Olive

Pomodori secchi

Edamame

Carote

Noci

Condimento:

Veg Mayo

Tahina

Olio EVO

Succo di limone fresco

Gomasio con alghe

Facile, veloce e deliziosa! La adoro!!