“Empty fridge” pasta / Pasta del frigo vuoto

IMG_0910

Hello everyone!!

Just a very very very quick “recipe” that I honestly shouldn’t call “recipe”! 😂 But it’s sooo tasty!

Tonight I found out my fridge was empty, and I was tired…and you know, when you’re lazy you can do amazing things lol!

I had two or three spoons of tomato pulp left, and I wanted to use it, but it was not enough for a tomato sauce.

Ok then, straight to the point, here what I did with:

80 gr rice and corn pasta

2 or 3 spoons of tomato pulp

1 or 2 teaspoons of tahini sauce

1/2 red onion

Taggiasche olives

Dried ground herbs

Extra virgin olive oil

Method:

Pour a drizzle of oil in a pan, then add the chopped onion.

Cook it until soft, with a drizzle of water too.

Then add the tomato pulp, one or two teaspoons of tahini sauce and some taggiasche olives and cook for a few minutes.

Add the boiled pasta into the pan, sprinkle some herbs and sauté with a drizzle of oil.

Enjoy!!

—————————————————————

IMG_0910

Ciao a tutti!

Giusto un salto per una “ricetta” superveloce che in tutta onestà non dovrei nemmeno chiamare “ricetta”! 😂 Ma è davvero saporita!

Stasera mi sono accorta di avere il frigo vuoto, ed ero stanca morta…e sapete, quando ti prende la pigrizia puoi fare cose meravigliose ahah!

Avevo due o tre cucchiai di polpa di pomodoro avanzati, e volevo usarli, ma non erano sufficienti per una salsa di pomodoro.

Ok allora, dritta al punto, ecco cosa ho combinato con:

80 gr pasta di riso e mais

2 o 3 cucchiai di polpa di pomodoro

1 o 2 cucchiaini di tahina

1/2 cipolla rossa

Olive taggiasche

Aromi

Olio evo

Procedimento:

Versate un filo d’olio in padella, poi aggiungete la cipolla tritata.

Fatela appassire, anche con un filo d’acqua.

Poi aggiungete la polpa di pomodoro, uno o due cucchiaini di tahina e qualche oliva taggiasca e cuocete per qualche minuto.

Aggiungete in padella la pasta lessata, spolverate con gli aromi e saltate con un filo d’olio.

Buon appetito!!

 

Advertisements

Pumpkin & mushrooms with lentils / Zucca & funghi con lenticchie

IMG_0888

Hi everyone!!!

The summer is almost gone, the autumn is knocking on the door…and I feel I wanna have mushrooms!!!! 😀

Then here it is, a simple and tasty recipe for a single course I really appreciated!

IMG_0886

Ingredients (about 4 servings):

1 red onion

2 garlic cloves

35 gr dried porcini mushrooms

665 gr cleaned pumpkin

240 gr boiled lentils

Umeboshi vinegar (replacing sea salt)

Extra virgin olive oil

Dried ground herbs

Black pepper

Fresh parsley

Brown rice (I use about 70 gr per person)

IMG_0887

Method:

Soak the mushrooms for about 20/30 minutes in some water then drain them.

Chop onion and garlic and stir-fry in a pan with some oil.

Add the mushrooms into the pan and sauté for a couple of minutes.

Dice the pumpkin and add it into the pan, blend, lower the flame, cover and cook until soft.

Add the lentils, pour a drizzle of oil and umeboshi vinegar, sprinkle some herbs then sauté.

Add parsley and black pepper when cooked.

Serve with rice and a drizzle of oil.

Enjoy!

____________________________________________________________________________________________

IMG_0888

Ciao a tutti!!!

L’estate è quasi andata, l’autunno bussa alla porta…ed a me viene voglia di funghi!!!! 😀

Quindi eccola, una ricetta semplice e gustosa per un piatto unico che ho davvero gradito!

IMG_0886

Ingredienti (circa 4 porzioni):

1 cipolla rossa

2 spicchi d’aglio

35 gr porcini secchi

665 gr zucca pulita

240 gr lenticchie lessate

Acidulato di umeboshi (al posto del sale)

Olio evo

Aromi secchi macinati

Pepe nero

Prezzemolo fresco

Riso integrale (ne uso circa 70 gr per persona)

IMG_0887

Procedimento:

Ammollate i funghi per circa 20/30 minuti in acqua poi scolateli.

Tritate aglio e cipolla e soffriggete in padella con un filo d’olio.

Aggiungete i funghi in padella e saltate per un paio di minuti.

Fate la zucca a cubetti ed aggiungetela in padella, mescolate, abbassate la fiamma, coprite e cuocete finché non è morbida.

Aggiungete le lenticchie, versate un filo d’olio e di acidulato di umeboshi, spolverate con aromi e saltate.

Aggiungete prezzemolo e pepe nero a fine cottura.

Servite con riso ed un filo d’olio.

Buon appetito!

 

 

 

Summer colors / Colori d’estate

Hello everyone!

Here’s something I love: sautéed vegetables!

Ingredients:

1 red onion

2 garlic cloves

2 small eggplants

2 red peppers

8 small zucchini with flowers

300 gr boiled edamame beans

5/6 medium-sized potatoes

Extra virgin olive oil

Cayenne pepper

Umeboshi vinegar (or sea salt)

Ground dried herbs (I used thyme, basil, sauge, rosemary)

7 cherry tomatoes

Taggiasche oilves

Method:

Cut the peppers and cook them in a pan with a drizzle of water, covered, on a low flame.

Chop onion and garlic and stir-fry with some oil in a pan. Add the diced eggplants and cook them, covered, on a low flame, pouring a drizzle of water.  About 15 minutes later add the sliced zucchini and flowers, blend, cover again and cook for about 10/15 minutes more.

Add the boiled edamame beans and peppers and blend.

Peel and dice the potatoes then cook them in a pan with some oil: let them golden brown before putting the lid on and lowering the flame to cook them inside.

Blend everything in the same pan, sprinkle some Cayenne pepper and herbs, add olives and cherry tomatoes (cut them in 4 pieces each), pour some oil and umeboshi vinegar then sauté.

Enjoy!


Ciao a tutti!

Ecco qualcosa che adoro: verdure saltate!

Ingredienti:

1 cipolla rossa

2 spicchi d’aglio

2 piccole melanzane

2 peperoni rossi

8 zucchine fiore piccole

300 gr edamame cotti

5/6 patate medie

Olio evo

Peperoncino

Acidulato di umeboshi (o sale)

Aromi (ho usato timo, basilico, salvia e rosmarino)

7 pomodori ciliegini

Olive taggiasche

Procedimento:

Tagliate i peperoni e cuoceteli in una padella con un filo d’acqua, coperti, su fuoco basso.

Tritate aglio e cipolla e soffriggete con un filo d’olio in padella. Aggiungete le melanzane a dadini e cuocete, coperte, su fuoco basso, aggiungendo un filo d’acqua. Dopo circa 15 minuti aggiungete le zucchine a rondelle ed i fiori, mescolate, coprite di nuovo e cuocete per altri 10/15 minuti.

Aggiungete gli edamame ed i peperoni e mescolate.

 

Pelate e fate a dadini le patate poi cuocete in padella con un pò d’olio: lasciatele dorare prima di coprire ed abbassare la fiamma per cuocere all’interno.

Amalgamate tutto nella stessa padella, spolverate con peperoncino ed aromi, aggiungete olive e pomodorini (tagliati in 4), versate un filo di olio e di acidulato e saltate il tutto.

Buon appetito!

 

Cumin eggplant croquettes / Crocchette di melanzane al cumino

Hi everyone!

Here’s something I’ve enjoyed a lot, hope you’ll like it too!!

You can choose how to cook these croquettes: I’ve baked a part and fried an other part, personally I’ve preferred the baked ones but it’s up to you!

Ingredients (for about 34 croquettes):

2 medium-sized eggplants (about 710 gr uncleaned)

1 Tropea red onion

2 garlic cloves

760 gr unpeeled potatoes

230 gr boiled cannellini beans

Ground dry herbs

2 tsp powder cumin

Fresh cilantro (love it!)

Gomasio

Extra virgin olive oil

Corn flour to coat

Method:

Chop onion and garlic and stir-fry in a pan with some extra virgin olive oil.

Clean and dice the eggplants then add them into the pan, pour a drizzle of water, cover and cook on a low flame until ready.

Peel the potatoes and slice them, then steam and mash them using a fork. Mash the beans too.

Add the mashed potatoes and the beans into the pan, sprinkle some herbs, add cumin, cilantro and gomasio then pour a drizzle of oil and sauté blending for a couple of minutes.

Let the mixture  cool down ( you can also store it in the fridge for an hour if you want, it will be easier making the balls), then wet your hands and make balls of it.

Roll the balls in the corn flour to coat them.

Now you can fry them in a pan with some oil or bake them to 180 °C  for about 15 minutes + 2 minutes on grill setting.

Enjoy!


Ciao a tutti!

Ecco qualcosa che mi è piaciuto davvero molto, spero vi sia gradito!!

Potete scegliere come cuocere queste crocchette: io una parte l’ho cotta in forno ed un’altra l’ho fritta, personalmente ho preferito quelle fatte al forno ma scegliete voi!

Ingredienti (per circa 34 crocchette):

2 melanzane medie (circa 710 gr da pulire)

1 cipolla di Tropea

2 spicchi d’aglio

760 gr patate da pelare

230 gr fagioli cannellini lessati

Aromi secchi tritati

2 cucchiaini di cumino in polvere

Coriandolo fresco (lo adoro!)

Gomasio

Olio evo

Farina di polenta taragna per panare (avevo questa ed ho provato, ci sta benissimo!)

Procedimento:

Triturate aglio e cipolla e soffriggete in padella con un pò di olio evo.

Pulite e fate a dadini le melanzane poi aggiungetele in padella, versate un filo d’acqua, coprite e cuocete a fiamma bassa finché non sono pronte.

Pelate le patate e fatele a fettine sottili, poi cuocete a vapore e schiacciatele con una forchetta. Schiacciate anche i fagioli.

Aggiungete la purea di patate ed i fagioli in padella, spolverate con gli aromi, aggiungete cumino, coriandolo e gomasio poi versate un filo d’olio e saltate mescolando per un paio di minuti.

Fate raffreddare il composto (potete anche metterlo in frigo per un’oretta se volete, renderà più semplice formare le crocchette), poi inumiditevi le mani e fatene delle polpette.

Impanatele nella farina taragna.

Ora potete friggerle in padella con un pò d’olio o cuocerle in forno a 180°C per circa 15 minuti + 2 minuti di grill.

Buon appetito!

Fig CocCocoa / CocCacao ai fichi

Hello everyone!

What do you think about dried figs, cocoa and coconut? If you like them you absolutely gotta try this cake!!

And what if I tell you that it’s not only gluten free vegan but also oil, sugar and yeast free??

I brought it at work a few days ago and my colleagues (they’re totally not-vegan!) devoured it!

It’s really good, wet and melting inside, it makes my breakfasts happier moments 🙂

I’m glad to share with you my recipe, hope you’ll like it!

Ingredients (for a 22 cm diameter cake mold):

130 gr rice flour

50 gr chickpea flour

30 gr cocoa powder

40 gr tapioca starch

50 gr grated dried coconut

2 tsp baking soda

300 gr dried figs

400 ml coconut milk

100 ml maple syrup

6 tsp lemon juice

Method:

Sift and blend all the powder ingredients in a bowl.

Cut each fig into 4 parts, then soak them in water for 10 minutes before adding them to the bowl.

Pour – stirring – milk and syrup.

Pre-heat the oven to 180 °C and, just when it’s ready, add the lemon juice to the mixture, quickly blend and pour it into your cake mold (I usually line it with parchment paper). Then put it into the oven.

The lemon juice will react with the baking soda:  this reaction replaces the yeast.

Bake for about 35/40 minutes (try the cake with a toothpick).

Enjoy!!!


Ciao a tutti!

Cosa ne pensate di fichi secchi, cacao e cocco? Se vi piacciono dovete assolutamente  provare questa torta!!

E se vi dicessi che non è solo vegan e senza glutine ma anche senza olio, zucchero e lievito??

L’ho portata al lavoro qualche giorno fa ed i miei colleghi (assolutamente non vegan!) l’hanno divorata!

E’ davvero buona, umida e fondente dentro, rende le mie colazioni momenti più felici! 🙂

Mi fa piacere condividere con voi questa ricetta, spero vi piaccia!

Ingredienti (per uno stampo da 22 cm):

130 gr farina di riso

50 gr farina di ceci

30 gr cacao in polvere

40 gr amido di tapioca

50 gr cocco rapé

2 cucchiaini bicarbonato

300 gr fichi secchi

400 ml latte di cocco

100 ml sciroppo d’acero

6 cucchiaini succo di limone

Method:

Setacciate e mescolate gli ingredienti secchi in una terrina.

Tagliate in 4 i fichi, poi ammollateli 10 minuti prima di aggiungerli nella terrina.

Versate – mescolando – latte e sciroppo.

Preriscaldate il forno a 180°C e, solo quando pronto, aggiungete il succo di limone al composto, mescolate velocemente e versatelo nello stampo (io lo rivesto con carta forno). Poi infornate.

Il succo di limone reagirà con il bicarbonato: questa reazione sostituisce il lievito.

Cuocete per circa 35/40 minuti (fate la prova stecchino).

Buon appetito!

 

Pesto time! / È l’ora del pesto!

Hello everyone!

It’s an ordinary Sunday in Genoa…what else could I do but making Genoese pesto?! 😂😋

Here we go then, with my vegan pesto!

I don’t put garlic in it but it’s up to you, the typical recipe contains garlic if you like it 😉

Ingredients:

35 gr fresh cleaned basil leaves

25 gr pine nuts

30 gr extra virgin olive oil

2 pinches of sea salt

2/3 large pinches of nutritional yeast

Method:

First of all blend the pine nuts with your food processor, then add the other ingredients and blend again.

Do not use the maximum speed or your pesto will turn dark (because of the oxidation of the basil leaves).

Store it in a jam covered with extra virgin olive oil.

Enjoy!


Ciao a tutti!

È una classica domenica a Genova…che altro potrei fare se non del buon pesto genovese?! 😂😋

Eccoci quindi, con il mio pesto vegan!

Io non metto aglio ma dipende da voi, la ricetta tipica lo prevede se gradite 😉

Ingredienti:

35 gr foglie fresche e pulite di basilico

25 gr pinoli

30 gr olio evo

2 pizzichi di sale

2/3 prese di lievito alimentare in scaglie

Procedimento:

Per prima cosa frullate i pinoli nel mixer, poi aggiungete gli altri ingredienti e frullate ancora.

Non usate la massima velocità del mixer o il pesto diventerà scuro (per l’ossidazione delle foglie di basilico).

Conservatelo in un barattolino coperto con olio evo.

Buon appetito!

Raw fennel pesto / Pesto raw di finocchio

Hi everyone!

I love every kind of pesto (especially raw pesto), I use it to garnish pasta but also simply spread on bread or rice cakes or fresh vegetables.

This time I’m going to share with you a fennel pesto, it’s really tasty, hope you’ll like it as I did.

I used Thermomix to do it but obviously you can make it by any food processor.

Ingredients:

7 leaves of salad (I used a lettuce called foglia di quercia – meaning oak leaf)

1/2 fennel

70 gr pine nuts

65 gr dried tomatoes in extra virgin olive oil

6 tbsp extra virgin olive oil

2 tbsp nutritional yeast

Method:

Cut the fennel and put it into the Thermomix, 5 seconds speed 5.

Add the other ingredients and go: 30 seconds speed 7.

Put it in a jam, covered with oil and store in fridge. Enjoy!

I also used it to garnish my gnocchi:


Ciao a tutti!

Adoro ogni tipo di pesto (specialmente a crudo), li uso per condire la pasta ma anche semplicemente spalmati sul pane o gallette o verdure crude.

Questa volta voglio condividere con voi un pesto di finocchio, è gustosissimo, spero vi piaccia quanto è piaciuto a me.

Ho usato il Bimby per farlo ma ovviamente potete usare qualsiasi mixer.

 

Ingredienti:

7 foglie di insalata (io ho usato la foglia di quercia)

1/2 finocchio

70 gr pinoli

65 gr pomodori secchi in olio evo

6 cucchiai olio evo

2 cucchiai lievito in scaglie

Procedimento:

Tagliate a pezzi il finocchio e mettetelo nel Bimby, 5 secondi vel. 5.

Aggiungete gli altri ingredienti e via: 30 secondi vel. 7.

Mettetelo in un vasetto, coperto con olio e conservate in frigo. Buon appetito!

L’ho usato anche per condire un bel piatto di gnocchi: